-
1 street-sweeper
n1) машина для підмітання вулиць2) підмітальник вулиць* * *n -
2 scavenger
1. n1) сміттяр, прибиральник сміття; підмітальник вулиць2) любитель копатися в бруді3) письменник, що смакує брудні теми5) протинагарна присадка6) малолітній робітник на прядильній фабриці, що збирає відходи бавовни; підмітальник7) іст. збирач митаscavenger's daughter — іст. лещата (знаряддя катувань)
2. v2) смакувати брудні теми (про письменника)3) боротися з пороками суспільства4) працювати сміттярем5) іст. посідати посаду збирача мита* * *I n1) сміттяр, прибиральник2) письменник, який смакує брудні теми4) збирач утилю, скрапу5) cпeц. протинагарна присадка6) прибиральник ( на фабриці)7) icт. збирач зборів, митаII v1) прибирати сміття, бруд ( з вулиць)4) icт. обіймати посаду збирача зборів, мита -
3 прибиральник
чcleaner; janitor; ( в установі) office cleaner; ( вулиць) scavenger, street cleanerприбиральник вулиць — orderly, street orderly; амер. white wing
-
4 carfax
nперехрестя чотирьох вулиць; роздоріжжя* * *nперехрестя чотирьох вулиць, доріг; роздоріжжя -
5 orderly
1. n1) військ. днювальний2) вістовий; ординарець; зв'язковий3) санітар4) прибирач вулиць; двірник (тж street orderly)5) прихильник закону й порядку2. adj1) акуратний, охайний; у повному порядку2) спокійний; ґречний; доброї поведінки; дисциплінований3) організований4) військ. планомірний; упорядкований5) правильний, регулярний, методичний6) військ. черговийorderly man — а) днювальний; б) санітар (у госпіталі)
orderly bin — ящик (урна) для сміття
orderly book — військ. книга наказів і розпоряджень
3. adv1) правильно; належним чином2) в належному порядку* * *I n1) вiйcьк. днювальний; ординарець; зв'язковий2) санітар4) icт. прихильник закону е порядкуII a1) акуратний, охайний; у повному порядку2) спокійний; слухняний; дисциплінований, організований3) організований, чіткий4) послідовний, правильний5) вiйcьк. дисциплінований; планомірний, упорядкований6) черговийIII adv1) правильно; належним чином -
6 pavage
n1) брукування2) податок за брукування вулиць і шляхів* * *n; іст.1) мостіння, брукування2) податок на мостіння вулиць, доріг -
7 paving
n1) брукування вулиць2) бруківка3) шляхове покриття4) матеріал для брукування* * *[`peiviç]n1) мощення, брукування вулиць2) бруківка3) cпeц. дорожнє покриття; матеріал для брукування, облицювання -
8 scavenge
v1) прибирати сміття (з вулиць)2) працювати сміттярем3) тех. усувати спрацьовані гази; продувати (циліндр)4) спускати (осадок)* * *v1) забирати сміття, бруд ( з вулиць); вивозити сміття; чистити, очищати; ритися в смітті, покидьках4) використовувати відходи, скрап, утиль5) тex. продувати ( циліндр); видаляти відпрацьовані гази; спускати ( відстій); знімати, демонтувати ( застаріле обладнання) -
9 street
n1) вулицяa street of shops — вулиця, на якій розташовані магазини
2) проїжджа частина вулиці, бруківка3) перен. прохід між двома рядами (людей, речей)4) (the S.) амер. а) Уолл-стрит; б) біржовики, фінансові колаstreet cleaner — а) підмітальник вулиць; б) машина для підмітання вулиць
street dress — одяг (сукня) для вулиці
street fighting — військ. вуличні бої
street parade — амер. урочисте проходження військ по вулиці
the man in the street — проста (пересічна) людина; обиватель
to be on the streets, to walk the streets — займатися проституцією
to be in Queer S. — бути у скрутному становищі
* * *[striːt]n1) вулицяstreet traffic — вуличний рух; проїжджа частина вулиці, бруківка; прохід між двома рядами (людей, предметів)
2) ( the Street) Фліт-Стрит ( у Лондоні); світ журналістики; cл. Уолл-Стрит; фінансові кола -
10 street-orderly
nпідмітальник вулиць* * *nпідмітальник вулиць; сміттяр -
11 sweep
In1) вимітання, підмітання, чищення2) сажотрус3) замазура4) підмітальник вулиць5) амер. прибиральник кімнат у студентському гуртожитку6) тж pl сміття7) розм. негідник8) хід; безперервний рух9) сковзання10) розмах; змах11) діапазон, розмах12) простір, охоплюваний поглядом13) коло (понять, слухачів тощо)14) крива; згин; заворот15) довге весло16) журавель (колодязя)17) цілковита перемога18) карт. виграш19) розм. тоталізатор (на перегонах)20) навальний наступ21) військ. дії авіації, спрямовані на знищення літаків і важливих об'єктів противника22) пошук (корабля, літака)23) мор. тралення24) трал25) крило вітряного двигуна26) мет. шаблон27) рад. розгорткаsweep obstructor — мор. протитральна перешкода
sweep vessel — мор. тральщик
IIv (past і p.p. swept)1) мести, підмітати; чистити, прочищати2) військ. прочісувати (місцевість); проводити розвідування3) розшукувати зниклий літак4) мор. тралити5) згрібати, змітати, збирати, зносити (в купу)6) знищувати, змітати (з лиця землі)to sweep with fire — військ. змести вогнем (з лиця землі)
to sweep up the coast — мор. проходити уздовж берега
8) захоплювати (промовою тощо), вабити9) тягти, волочити10) тягтися, волочитися11) ходити (рухатися) велично12) охоплювати, опановувати13) охоплювати (поглядом)14) гнути в дугу; згинати15) накреслювати16) простягатися; тягтися18) торкатися пальцями струн (музичного інструмента)19) розм., спорт. виграти (усі ігри)20) здобути цілковиту перемогу21) гребти довгим веслом22) гребти широкими змахами23) військ. обстрілювати; прострілювати (тж to sweep with fire); вести вогонь з розсіюванням по фронту24) ав. знищувати літаки і важливі об'єкти противника25) мет. формувати за допомогою шаблона26) рад. робити розгортку6) знищуватиsweep down — падати каменем, кидатися вниз
sweep off — змітати, зносити
sweep up — кинутися (полетіти) вгору
* * *I [swiːp] n1) вимітання, підмітання2) сажотрус; бруднуля; підмітальник вулиць; cл. прибиральник кімнат у студентському гуртожитку3) негідник; темна особа4) pl сміття5) плин; безперестанний рух6) ковзання7) розмах; змах ( коси)8) розмах; діапазон; охоплюваний поглядом простір, горизонт, кругозір; простір9) коло; охват10) вигин; поворот11) довге весло13) повна перемога; кapт. виграш14) див. sweepstake15) настання, стрімке; дії авіації по знищенню вигідних цілей, літаків супротивника16) пошук (літака, корабля); мop. тралення17) мop. трал19) метал. шаблон ( для формування без моделі)20) елк. розгортка21) aв. стрілоподібність ( крила)II [swiːp] v( swept)1) мести, підмітати; прочищати2) вiйcьк. "прочісувати", вести розвідку; вести пошук зниклого літака3) мop. тралити4) згрібати, змітати ( у купу); збирати5) змітати, змахувати; знищувати, змітати ( вогнем)6) нестися, мчати, рватися (sweep along, sweep over)7) нести, мчати; захоплювати ( читачів)8) тягти, волочити9) ходити, рухатися величаво10) охопити; опанувати11) охоплювати; оглядати ( поглядом)12) гнути в дугу; згинати13) креслити, накреслювати14) простягатися, сягати, тягтися; волочитися, тягтися15) торкатися, проводити ( рукою); пoeт. торкатися пальцями струн ( музичного інструмента)16) cпopт. виграти; отримати повну перемогу, досягти повного успіху17) гребти довгим веслом; гребти широкими змахами18) вiйcьк. обстрілювати, прострілювати ( to sweep with fire); вести вогонь з розсіюванням по фронту; aв. вести дії по знищенню вигідних цілей, літаків супротивника19) метал. формувати за допомогою шаблона20) елк. робити розгортку -
12 water-cart
n1) бочка водовоза* * *n -
13 watering-cart
nцистерна для поливання вулиць* * *nцистерна для поливання вулиць; зрошення полів -
14 street-sweeper
-
15 brownout
-
16 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
17 підмітальник
ч; ж - підмітальниця( вулиць) sweeper, scavenger -
18 поливання
сwatering, pouring on; ( вулиць) street sprinkling; с.-г. irrigation -
19 прибирати
= прибратиto put in order, to arrange, to clean up, to straighten up; to tidy (up); ( прикрашати) to decorate, to adorn; ( ховати) to put awayприбирати зі столу — to clear the table, to clear away
прибирати кімнату — to do ( to tidy up) a room
прибирати до рук — 1) ( щось) to appropriate smth., to lay one's hands on smth.; 2) ( когось) to take one in hand
-
20 розбивка
См. также в других словарях:
Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
розпланувальна система населеного пункту — Характер просторових зв язків між спорудами і комплексами, мережа вулиць і провулків на міській або сільській території, яка може бути регулярною або нерегулярною. Спостерігаються наступні: вільна вулиці прокладені згідно рельєфу без додержання… … Архітектура і монументальне мистецтво
VampArounD — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бондаренко. VampArounD … Википедия
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
Улица Гетмана Мазепы (Ивано-Франковск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Улица Гетмана Мазепы. Улица Гетмана Мазепы … Википедия
Баррикадная улица (Запорожье) — У этого термина существуют и другие значения, см. Баррикадная улица. Улица Баррикадная Запорожье укр. Вулиця Барикадна[1] … Википедия
Переулок Ивана Козловского (Киев) — Переулок Ивана Козловского укр. Провулок Івана Козловського … Википедия
Улица Саломеи Крушельницкой (Львов) — Улица Саломеи Крушельницкой Львов укр. Вулиця Соломії Крушельницької … Википедия
конкорс — (лат. місце сходження вулиць) 1. Розподільний зал для пасажирів у транспортної будівлі, яким часто виступає просторий вестибюль. 2. Площа, у яку вливається низка вулиць в англійському населеному пункті … Архітектура і монументальне мистецтво
29.140.40 — Світильники ГОСТ 6047 90 Прожекторы общего назначения. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 6047 75 ГОСТ 8607 82 Светильники для освещения жилых и общественных помещений. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 8607 74, ГОСТ 11536 75, ГОСТ 14804 … Покажчик національних стандартів
93.080.40 — Освітлювання вулиць і відповідне устатковання ГОСТ 17677 82 (МЭК 598 1 86, МЭК 598 2 1 79, МЭК 598 2 2 79, МЭК 598 2 4 79, МЭК 598 2 19 81) Светильники. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 13828 74, ГОСТ 17677 79 ДСТУ IEC 60598 2 3:2009… … Покажчик національних стандартів